8. Die mysteriöse Frau im violett-farbenen Rock
„Can you take out the girl in the violet skirt?“ – dieser Satz kann hier natürlich bedeuten, dass James die Dame im violett-farbenen Rock aus dem Bild nehmen soll. Aber „to take out“ kann übersetzt auch „ausführen“ im Sinne von „ein Date haben“ bedeuten.
Die witzige Lösung von James: Er ließ es auf dem Bild so aussehen, als hätte er die geheimnisvolle Dame im Rock ausgeführt und eine tolle Zeit mit ihr gehabt. Okay, wir müssen zugeben, dass dies unser absoluter Lieblingsprank von James ist. Wenn der Auftraggeber hier nicht auch herzlich lachen musste, dann verstehen wir die Welt ehrlich gesagt nicht mehr.